Gerald Marshall |
La storia
Gerald è stato accusato di aver ucciso un uomo nel corso di una rapina nel maggio 2003. Un anno dopo è stato rinchiuso nel braccio della morte di Livingston. Lui si dichiara del tutto innocente, sostenendo che in realtà fu un suo complice, Bo Worthy, l’unica persona ad entrare nell’emporio dove avvenne il delitto. Il suo compito era solo tenere d’occhio l’uscita di servizio, per scongiurare la presenza di possibili testimoni. La responsabilità dell’omicidio gli è stata addossata dallo stesso Worthy e da un suo amico. La condizione di estrema povertà di Marshall gli ha permesso di avvalersi solo di due avvocati d’ufficio, che, come spesso avviene in questi casi, si sono rivelati inesperti e inadeguati. L’arma del delitto non è mai stata rinvenuta, e nessuna impronta digitale è stata rilevata sul luogo dell’omicidio.
Sosteniamo la vita di Gerald, amico di penna da tanti anni, insieme alla “European Association for Human Rights”, Organizzazione non profit, registrata in Germania, che ha dato vita al progetto Texas Death Row, allo scopo di sostenere i detenuti nel braccio della morte del Texas dal punto vista umanitario, fisico e psichico. La gestione della corrispondenza con i prigionieri, proposta a chiunque sia interessato in ogni parte del mondo, ne costituisce l’attività preminente:
European Association for Human Rights e.V.
Frankfurter Strasse 106A
34121 Kassel / Germany
Urgent Appeal Brought Out by the Community of Sant'Egidio to Save the Life of Gerald Marshall, Sentenced to Death
Your Excellencies
Dear Governor
I am writing to express my deep concern over a ruling that sentenced to death Mr. Gerald Marshall, nevertheless there are no consistent evidences on his charge, but the ambiguous testimony by someone of his accomplices, inadequate and inexperienced lawyers appointed by the court , who did not allow him to have an efficient defence, according to the standards of justice and equity.
I urge you to intervene on his behalf to prevent this cruel ad inhuman punishment from being meted out against him.
I implore you to ensure that this cruel and inhuman sentence is not carried out.
Respectfully Yours
(signature and date)
INDIRIZZI
TexasBoardof Pardons and Paroles
Fax: 001.512.4638120
Governor of Texas
Testo italiano:
Appello Urgente Presentato dalla Comunità di Sant'Egidio per Salvare la Vita di Gerald Marshall, Condannato a MorteEccellenze
Preg.mo Governatore
Scrivo la mia profonda preoccupazione in merito alla sentenza che ha condannato a morte il sig. Gerald Marshall, nonostante non ci siano prove consistenti a suo carico, se non la dubbia testimonianza di alcuni suoi complici, e la totale inadeguatezza ed inesperienza dei suoi avvocati d'ufficio che non gli hanno permesso di avvalersi di una difesa efficace e in linea con gli standard di equità e giustizia.
Esorto ad intervenire affinché sia scongiurata tale crudele ed inumana punizione.
Imploro perché tale crudele e disumana sentenza non venga eseguita.
Con deferenza
(firma e data)
Qoelet:C é un soffio vitale per tutti.quanto dolore può sopportare un cuore prima che si arresti il suo battito?Quanta pena
RispondiEliminaDeve provare l anima prima di oscurarsi del tutto?Quanta vita ancora deve essere CONDANNATA a MORTE da un popolo di GIUSTIZIERI
RispondiEliminaE non salvata dal PERDONO dei GIUSTI.Che differenza c é tra il VENDICARE un CRIMINE e COMMETTERLO?NESSUNO È MIGLIORE DELL ALTRO
RispondiEliminaFinchè sulla mia strada incontrerò mani insanguinate che giustificano una mentalità in cui chi sbaglia paga! Il mio pianeta
RispondiEliminaÈ pieno di lutti.la morte non è mai giusta. PRIMO LEVI:QUANDO non si riesce a DIMENTICAREsi prova a PERDONARE.SCEGLIETE LA VITA
RispondiElimina